Typografisk hjärngympa håller Power Point döden borta

Utredaren Rolf Annebergs PowerPoint följer inte riktigt regeringens grafiska profil.
Utredaren Rolf Annebergs PowerPoint följer inte riktigt regeringskansliets grafiska manual som stipulerar Karl-Erik Forsbergs Berling tillsammans med Trade Gothic.

Gårdagens katastrofala PowerPoint-typografi som knappast levde upp till regeringskansliets grafiska manual fick mig att tänka på min vanliga hjärngympa för att undvika Death by PowerPoint: lista ut om det är Arial eller Helvetica som används.

Det finns ett par enkla knep som jag vill dela med mig här till er som lite lättsammare helgunderhållning. Det enklaste sättet är att kolla på gemena a och gemena t. Max Meidingers typsnitt Helvetica från 1957 har en liten svans på a och en platt topp på t. (Ungefär som den gamla 80-talsfrillan flattop)

Arial – som ritades för Monotype av Robin Nicholas, Patricia Saunders 1982 och levereras med alla windowsdatorer – saknar den utpräglade svansen på a och har en sluttande topp på t.

En liten slamkrypare kan vara att man misstar Arial för Adrian Frutigers typsnitt Univers som ritades för Deberny & Peignot 1957. Ett tränat öga känner igen de skilda innerformerna på gemena a men det kan vara svårt att se helt säkert på en skruttig duk i en svettig konferenslokal. Dyker det dock upp ett versalt R är saken biff. Arial har ett spretande, lutande, ben medan Univers – och även Helvetica – har ett tjusigt kurvigt ben.

Som självstudieuppgift rekommenderar jag läsarna att studera versala G i de tre typsnitten även om det inte hjälper er nämnvärt att skilja Arial från Univers.

Memorera figuren nedan och du kommer att nå inre frid nästa gång du hamnar i projektorljusets sken tillsammans med andra kontorsråttor. Om du inte nöjer dig med den känsla av vällust endast en snabb identifikation av ett typsnitt kan skänka mänskligheten kan du på kafferasten slänga ur dig en klyscha som: ”Vilken underbar presentation. Ett tag trodde jag att vi befann oss på Frankfurts flygplats på väg till någon exotisk destination men sedan upptäckte jag att det var Arial och vi befann oss i vårt vanliga mötesrum. Säg den lycka som varar för evigt.”

Att förvexla Arial och Helvetica är en lättbotad åkomma.
Att förvexla Arial och Helvetica är en lättbotad åkomma.

2 Comments

Lägg till →

  1. 🙂 Roligt.. För att få en lite mer direkt bild av skillnaden mellan Arial och Helvetica (som precis som du säger är nästan helt obefintlig) rekomenderar jag denna fantastiska typometer: http://ilovetypography.com/2007/10/06/arial-versus-helvetica/

  2. Tack Jöran för inspiration till framtida PP-möten. Kanske får vi se några slides imorgon, och om de visar sig inte innehålla Arial så låt oss uppfyllas av den initiativkraft och integritet som föredragshållaren därmed utstrålar.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: